faule Ausreden
Viele User verirren sich zu mir und stellen dann fest, dass sie bei mir verkehrt sind, weil sie etwas anderes erwartet haben. Die meisten loggen sich dann wortlos aus, ohne sich zu verabschieden. Einge trauen sich das aber wohl irgendwie nicht richtig oder können sich nicht entscheiden, und dann bekomme ich die tollsten Sätze zu lesen. Die häufigste Ausrede ist “Moment ich komme gleich wieder”. Man hört natürlich nie wieder was. Aber gestern kam der Knaller:
“So ich muss jetzt gehen mein Kaffee ist fertig”
Himmel! Wir waren da schon mittendrin, wie kann man da an Kaffee denken?



Mittwoch, 10. Januar 2007 10:27
Vielleicht hatte ihm zu seinem Kaffee nur noch der “Spritzer” Kaffeesahne gefehlt.
Den hattest Du ihm vielleicht vorschnell bereitet (igitt).
Mittwoch, 10. Januar 2007 9:36
Der Kaffee des Mannes ist schließlich auch wichtiger als sein Johannes.
Mittwoch, 10. Januar 2007 12:01
Ich würde einfach sagen, er ist süchtig.
Mittwoch, 10. Januar 2007 12:15
Ich geh für kaffee auch über Leichen wenn ich muss
Mittwoch, 10. Januar 2007 21:00
wo bleibt das fotoooooooo? was ist mit deinem blog passiert? hab dich mit nem stöckchen beworfen, wenn du magst
musst jetzt mal was themenunabhängiges kommentieren, ging grad nicht anders *lol*
Mittwoch, 10. Januar 2007 20:41
starkiller – dann nimm nicht dauernd den Weg über die Aufbahrungshalle….
Und im Falle eines Falles gibt’s nur eins: Kaffeemaschine am PC platzieren.
Mittwoch, 10. Januar 2007 21:20
@ hilli: keine Ahnung, was da los ist, werde mich drum kümmern und auch das Stöckchen beantworten, bin derzeit etwas im Stress.
Sorry, aber ein Foto kann ich hier nicht reinstellen.
Mittwoch, 10. Januar 2007 23:18
*sichaufdiestirnhau* na klar, hatte deinen job vergessen, sorry, blöde frage! hey, bitte kein stress, stress macht falten und stöckchen nur wenn du magst und zeit hast! schön die “alten” farben wiederzusehen
Donnerstag, 11. Januar 2007 9:02
der hatte bestimmt haarausfall.
Freitag, 12. Januar 2007 18:06
Najaaa… “Kaffee trinken” ist im Schwedischen mit “fika” übersetzt (*klugscheißermodus an* während “Fick” “die Tasche” ist *klugscheißermodus aus*) – da kriegt der Satz “Wollen wir einen Kaffee trinken gehen?” gleich eine neue Bedeutung – und sein “Kaffee” war eben fertig. Ganz logisch